|
1456
|
Burg Edo wird von Dokan Ota gebaut. (-1457)
|
太田道灌により江戸城築城
|
|
1590-
|
Einzug von Ieyasu Tokugawa in Edo. Beginn der Bebauung des Stadtgebiets um die Burg.
|
徳川家康の江戸入城。城下町の建設を開始
|
|
1600
|
Sieg Ieyasus bei der Schlacht in Sekigahara.
|
家康が関ヶ原の戦いで勝利
|
|
1603
|
Amtsantritt Ieyasus als "Sei-i-tai-shogun" (der oberste Kriegsherr) und Einrichtung des Edo-Shogunat (Regierung des Shogun).
|
家康の征夷大将軍任命、江戸幕府開設
|
|
1612
|
Umzug der Bordelle ins Gebiet östlich von Fukiyacho (späteres Yoshiwara).
|
葺屋町の東側に遊女屋街を整備(後の吉原)
|
|
1636
|
Bebauung des Außengrabens um die Burg Edo vollendet. Damit enden die Bauarbeiten an der Burg und die des Stadtgebiets.
|
外堀普請の完了。それにより江戸城と城下町の工事が完了
|
|
1642
|
Seit diesem Jahr pendeln die Fürsten, die das Edo-Shogunat unterstützen (Fudai-Daimyo),. zwischen Edo und ihren Fürstentümern. (Sankinkotai-Wesen).
|
この年より、譜代大名の参勤交代が制度化
|
|
1657
|
großer Stadtbrand (Minreki-Großbrand)
|
明暦の大火
|
|
1682
|
großer Stadtbrand verursacht von der Gemüsehändlerin Oshichi
|
八百屋お七の家事
|
|
1695
|
Einrichtung der öffentlichen Hundehütten im Ort Nakano (-1709)
|
中野村に犬小屋を設置
|
|
1698
|
Stadtbrand
|
勅額火事
|
|
1703
|
großes Erdbeben und Stadtbrand
|
大地震による火事
|
|
|
|
|